88问答网
所有问题
当前搜索:
be supposed to翻译
we're
supposed
to
help...为什么这英语写成被动句式?
答:
你好,根据你的提问,我的回答如下。
be
supposed
to
do. 在英语里是一个固定的用法,也就是被期望做某事的意思,可以理解为一种被动,也可以
翻译
应该,理应做某事。你所说的这个句子的意思也就是,我们被期望去帮助…也可以翻译为应该去帮助…希望我的回答对你有所帮助。
翻译
:这不是我们应该正在讨论的(
be
supposed
to
)
答:
This is not what we're
supposed
to
discuss.
【英语】【
翻译
】求辨析should,ought
to
,
be
supposed
to do的差异
答:
求辨析should,ought
to
,
be
supposed
to do的差异 should 劝诫对方,强烈希望对方按自己的建议行事,主观意愿强烈。例句:We should go. 我觉得我们得走了。ought to 单纯给意见和建议,但依照客观条件。例句:We ought to go .事已至此,我们该走了。be supposed to do 和should 用法一样,有建议...
求一个英文句子的
翻译
答:
原文中应该打错了一个单词,Sue应该是sure,那样
翻译
过来就是Yighost2008翻译的意思那样:“我们认为应该像这样做,但是待会还是必须和领导确认一下”。
supposed
to
be
是什么意思
答:
supposed
to
be
这里的be不应该和前面是一体的,简略一下,就是what the building be,建筑物是什么样的, in the picture on the front 这个只不过是来修饰building。而is supposed to可以理解为是情态动词,比如说,shuold,可以换成这个词,这样就容易理解了吧。这只是我自己的理解。。。is ...
(高二英语) 关于
suppose
的用法
答:
it是“
to
be
sent as soon as possible”的形式主语吗?是
supposed
在这儿是什么意思呢?be supposed to do 理应做某事 句子怎么
翻译
呢?这个报告十分重要,所以它应该尽可能早得被送出去。it is supposed to do 经常这么搭配吗?是的,类似的还有很多。
英文词组
翻译
,在线等着
答:
给...以帮助 give...some help 在...的帮助下 with ...'s help 同情...
to
be
sympathy for...毕业于.. graduated from...遇到,获得 meet, obtain 得等认同 got recognition 获利 gain 生理残疾 physical disability 精神残疾 spiritual deformity 克服困难 to ov...
Be
supposed
to
do 和 suppose to do 有什么区别
答:
When you are practising these examples in speech, note that the final d in
supposed
to
is not pronounced. It is pronounced as 'suppose to', but should always
be
written in its correct form grammatically as supposed to.如果一定要
翻译
可以理解为我想请你吃饭 suppose = think/believe/...
将"被期望或要求…"
翻译
成英语.
答:
be
expected (
to
)be required (to)be
supposed
(to)be anticipated (to)那么多够不够了???
be
在英语中的问题
答:
be
supposed
to
be … 是一个熟语,是由 suppose sb./sth. to be ...(认为某人[或某物]是什么)的被动语态演变而来的,意思是“(某人/某物应该是…)”或“某人/某物被认为是…”。如:The pictures
were
supposed to be the work of famous artists. 这些画应该(被认为)是一些知名画家...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
make a difference翻译
learned翻译
supposed什么意思
distinct翻译